В русском языке есть омонимичные по произношению слова, написание которых различается. Слитное или раздельное написание зависит от того, какой частью речи они являются и в каком контексте употреблены.

Сочинительный союз “тоже” пишется слитно, его легко заменить аналогичным союзом “также” или союзом “и” .

Например: Я шёл, месяц тоже шёл, катясь в черноте ветвей зеркальным кругом. (И. Бунин)

В данном примере союз “тоже” можно заменить: я шёл, месяц также шёл… или я шёл, и месяц шёл…

Тоже” может выступать в роли наречия, например, как ответ на чью-либо реплику.

Я хочу пить.

Я тоже.

При раздельном написании “то же” состоит из указательного местоимения “то” и частицы “же“.

  1. То же” может указывать на что-либо, что упоминалось уже раньше.

Позвони мне в то же время, что и сегодня.

2. Или же “то же” можно заменить на “такой же”.

Я буду то же мороженое, что и ты. = Я буду такое же мороженое, что и ты.

3. Частицу “же” можно опустить и после “то же” поставить слово “самое

Они делают то же, что и всегда. = Они делают то, что и всегда. = они делают то же самое, что и всегда.

Обратите внимание также на следующие случаи слитного или раздельного написания:

Чтобы = для того чтобы / что бы = местоимение и частица, частицу можно опустить или переставить.

Я много занимался, чтобы поступить в университет.

Что бы вы делали без меня?

Зато = однако, но / за то = предлог + местоимение

После грозы прохладно, зато приятно пахнет.

Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел (иноск.).

Поэтому = так что / по этому = предлог + местоимение

Я много читаю, поэтому много знаю.

По этому вопросу стоит обратиться к директору.